Museo Etnográfico Juan B. Ambrosetti
Ingresar
Opciones de usuario
Toggle navigation
Login
Register
Login
Register
Explorar
Todos los objetos
Por procedencia
Colectores
Búsqueda
Acerca del museo
Contacto
inventario
785 objetos — Página 3 de 17
⇓ CSV
SARM-006053-A
SARM-006053-A
"Sedre ni Waiwai" (oil dish). Dish used for waiwai (coconut oil) or yaqona (kava)/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-513766/ Sitio consultado en julio de 2020.
SARM-006045-A
"Saulaca"/ http://virtual.fijimuseum.org.fj/template.php?id=82-13&next=30-481&cat=48/ Sitio consultado en agosto de 2020
SARM-006293-A
"Saulaca"/ http://virtual.fijimuseum.org.fj/template.php?id=82-13&next=30-481&cat=48/ Sitio consultado en agosto de 2020
SARM-006291-A
"Saulaca"/ http://virtual.fijimuseum.org.fj/template.php?id=82-13&next=30-481&cat=48/ Sitio consultado en agosto de 2020
SARM-006292-A
SARM-006299-A
SARM-006299-A
"iroi" n. whisk, from brushing away flies, mosquitos, used by chiefs/ Fijian-english dictionary. Ronald Gatty - 2009.
SARM-006008-A
"iroi" n. whisk, from brushing away flies, mosquitos, used by chiefs/ Fijian-english dictionary. Ronald Gatty - 2009.
SARM-006007-A
"Bilo" (cocnuts cups)/ BEYOND THE RIM: A COMPARATIVE STUDY OF KAVA BOWLS FROM SAMOA, TONGA AND FIJI. P:366
SARM-006005-A
"Bilo" (cocnuts cups)/ BEYOND THE RIM: A COMPARATIVE STUDY OF KAVA BOWLS FROM SAMOA, TONGA AND FIJI. P:366
SARM-006004-A
"Bilo" (cocnuts cups)/ BEYOND THE RIM: A COMPARATIVE STUDY OF KAVA BOWLS FROM SAMOA, TONGA AND FIJI. P:366
SARM-006003-A
"Bilo" (cocnuts cups)/ BEYOND THE RIM: A COMPARATIVE STUDY OF KAVA BOWLS FROM SAMOA, TONGA AND FIJI. P:366
SARM-006002-A
"Iri" (fan)/ Ronald Gatty (2009)/ Fijian-English Dictionary (P:93)
SARM-006000-A
"Bilo" (cocnuts cups)/ BEYOND THE RIM: A COMPARATIVE STUDY OF KAVA BOWLS FROM SAMOA, TONGA AND FIJI. P:366
SARM-006289-A
SARM-006311-A
SARM-006311-A
SARM-006012-A
SARM-006012-A
SARM-006010-A
SARM-006010-A
SARM-006011-A
SARM-006011-A
SARM-006006-A
SARM-006006-A
SARM-006009-A
SARM-006009-A
"I Lilili Ni Kakana" o "i Ruberube ni Kakana (Lauan)"/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-74255/ Sitio web consultado en agosto de 2020
SARM-006301-A
"I Lilili Ni Kakana" o "i Ruberube ni Kakana (Lauan)"/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-74255/ Sitio web consultado en agosto de 2020
SARM-005998-A
SARM-006305-A
SARM-006305-A
SARM-006302-A
SARM-006302-A
Liku/ South Australian Museum Database of Fiji Collection (P:837) - También Liku en Fijian English Dictionary (Gatty 2009 P:141)
SARM-006318-A
SARM-006300-A
SARM-006300-A
SARM-006019-A
SARM-006019-A
"Sedre ni Waiwai" (oil dish). Dish used for waiwai (coconut oil) or yaqona (kava)/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-513766/ Sitio consultado en julio de 2020.
SARM-006025-A
"I Lilili Ni Kakana" o "i Ruberube ni Kakana (Lauan)"/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-74255/ Sitio web consultado en agosto de 2020
SARM-006023-A
SARM-006024-A
SARM-006024-A
"I Lilili Ni Kakana" o "i Ruberube ni Kakana (Lauan)"/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-74255/ Sitio web consultado en agosto de 2020
SARM-006022-A
SARM-007864-A
SARM-007864-A
"Daveniyaqona", en algunos lugares los llaman "takona" o "kumete"/ South Australian Museum Database/ P:211
SARM-007863-A
"Daveniyaqona", en algunos lugares los llaman "takona" o "kumete"/ South Australian Museum Database/ P:211
SARM-006016-A
"kali" (reposacabezas) Fiji/ Moana, Culturas de las Islas del Pacífico (P:122).
SARM-006020-A
"I Lilili Ni Kakana" o "i Ruberube ni Kakana (Lauan)"/ https://www.aucklandmuseum.com/collection/object/am_humanhistory-object-74255/ Sitio web consultado en agosto de 2020
SARM-006018-A
"kali" (reposacabezas) Fiji/ Moana, Culturas de las Islas del Pacífico (P:122).
SARM-006021-A
SARM-006017
SARM-006017
SARM-007865
SARM-007865
"I Ula tavatava" – Fluted throwing clubs https://www.rotoruamuseum.co.nz/blog/2017/10/08/8204// Sitio web consultado en Julio de 2020
SARM-006035-A
"I Ula tavatava" – Fluted throwing clubs https://www.rotoruamuseum.co.nz/blog/2017/10/08/8204/ (Sitio web consultado en Julio de 2020)
SARM-006037-A
Ike vakatoga/ http://virtual.fijimuseum.org.fj/template.php?id=81/182&next=66/24&cat=8/ Sitio consultado en julio de 2020. También se pueden encontrar denominados simplemente como "ike" (Situating Pacific Barkcloth in Time and Place - Glossary)
SARM-006031-A
SARM-006028-A
SARM-006028-A
SARM-006026-A
SARM-006026-A
SARM-006027-A
SARM-006027-A
"I Ula tavatava" – Fluted throwing clubs https://www.rotoruamuseum.co.nz/blog/2017/10/08/8204/ Sitio web consultado en Julio de 2020
SARM-006033-A
"I Ula tavatava" – Fluted throwing clubs https://www.rotoruamuseum.co.nz/blog/2017/10/08/8204/ Sitio web consultado en Julio de 2020
SARM-006032-A
Ike vakatoga/ http://virtual.fijimuseum.org.fj/template.php?id=81/182&next=66/24&cat=8/ Sitio consultado en julio de 2020. También se pueden encontrar denominados simplemente como "ike" (Situating Pacific Barkcloth in Time and Place - Glossary)
SARM-006030-A
‹ Anterior
1
2
3
4
5
6
…
17
Siguiente ›